My customer / supplier / business partner didn’t give me a written contract, and now they want to back out of the deal!
I am about to become shareholders with friends but I have never worked with them before…
I am involved in a commercial lawsuit and it is taking up too much time and money!
I have a new customer / supplier and they gave me a very lengthy contract to sign…
We had an oral agreement but now the other side has changed their mind!
I want to settle this dispute so that I can move on…
我之前没有与顾客、供应商、合作伙伴签署书面合约,而另一方现在想要退出商业关系
我将与朋友合股,但从来没有与他们一起经营生意
我被卷入诉讼,花费不少宝贵的金钱与时间
我的顾客或供应商提供的合约实在繁琐
另一方如今违反口头上的协议
我想尽早和解纠纷,把精力集中在企业上
We advise on the appropriate relationships and structures to reduce the risk of a future dispute.
Having a signed agreement before starting business will allow you to reduce the scope of disputes later.
We firmly believe that time and resources spent resolving a dispute must be proportionate to the economic outcomes.
Contact us to find out how we can serve your long term legal needs.
不同的商业关系,将影响纠纷的机率
有了适当的合约,将来能缩小纠纷的范围
选择纠纷的解决方式,应当以金融状况作为尺寸。
若需要长期法律服务,请与我们联系。
We aim to respond to all enquiries within 24 hours, and to give you a first draft within one week, so that you can get your deal done as soon as possible.
We aim to minimise the time that you may have to spend in court, by designing contracts to close off issues, encouraging your business partners to negotiate and mediate with you, and drafting settlement agreements so that you can move on with your business.
We can provide fixed cost quotations because we know the exact steps to take, and we never charge by the time that we actually spend. This will help you manage your legal expenses.
We prefer to know more about your case before taking you on as a client. Contact us via WhatsApp or Telegram to arrange for a free, no-obligations 30-minute discussion.
我们会24小时之内回复您的询问,1星期之内做出第一草稿,让您能迅速把握商机.
通过合同已防止纠纷引起,鼓励对方商谈、和解已解决纠纷,或草稿新的协议以便双方不再互相纠缠,就是我们作为商业律师的作风。
我们通过清楚的方案提供固定的费用,让您能为业务做金融计划。
为了更深入了解您的案件,我们提供免费长达30分钟的首次咨询,可通过WhatsApp或Telegram要求咨询。
“Boon Gan helped to draft a deed for my family’s business so that my relatives would not have to fight each other. We needed something simple but at the same time covering all the grounds. His work fit our requirements and he did it promptly.”
Damien
“The timeline was tight, so I was concerned about completion. He understood what was needed and gave great suggestions that added value to my contract.”
Chloe Sng, Atlas Associates
“Before meeting him, we had limited luck finding any lawyer who would actually listen to our needs to provide the specific solutions required, and to do so at competitive rates. Boon Gan exceeded all my expectations and was extremely responsive to our tight deadlines.”
Synergy (US consultancy expanding operations to Singapore)
“Good! And efficient. High touch frequency.”
Dr Huam
“文彦起草的家族企业协议,避免家族之内你争我夺。我们需要的是既简单,又完善的协 议,他不但符合我们的要求,而且周转得快。”
Damien
“我当时感到时间紧迫,希望能早日完成合约的启超过程,文彦在一个星期之内完成任 务。他也主动提起很棒的建议,提升合约的效率。”
Chloe Sng, Atlas Associates
“在认识文彦之前,寻找一位考量周到、费用合理的律师令我们困扰。他办事有效,即使 时间紧迫,超越了我们的期望。”
Synergy(往新加坡发展的美国商业顾问公司)
“效率高,并容易联系。”
Dr Huam
If you have any questions relating to business dispute prevention or how to settle a business dispute in Singapore, feel free to email or drop me a LinkedIn message. I will do my best to respond within 24 hours.
Or leave a message here (your personal particulars will not be shared with third parties without your permission).
若有关于商业纠纷防范、和解方案的疑问,可通过电邮或LinkedIn联系。我会尽量在24小时之内回复。
您也可以通过以下表格留言。我们不会在得到您的许可之前把个人资料传达给第三方。